COKE: Singing commercial's praise
Coeur d'Alene Press | UPDATED 11 years, 10 months AGO
What is this selfish, immature cry against Coca-Cola for a commercial showing America the Beautiful being sung in several different languages? Either the ones maligning that privilege were not listening in history class, or it wasn’t taught to them. Are they not aware of the inscription graven on a tablet within the pedestal on which the Statue of Liberty stands? My generation memorized part of that poem written by Emma Lazarus.
“Give me your tired, your poor, your huddled masses, yearning to breathe free, The wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tost to me, I lift my lamp beside the golden door.”
America the Beautiful, and our National Anthem, can and should be sung in our national language and the home language of every American citizen who chooses to do so, as well as those who desire citizenship … all who were born here, all whose forefathers came to this country, those who are still arriving on our shores, and the original natives to the land, now called American Indians.
Thank you Coca-Cola for the beautiful commercial of Americans lifting their voices in gratefulness for our country.
I ask you to read and learn from the full text of the Inscription on our Statue of Liberty, entitled “The New Colossus.”
“Not like the brazen of Greek fame, with conquering limbs astride from land to land; Here at our sea-washed, sunset gates shall stand a mighty woman with a torch, whose flame is the imprisoned lightning, and her name Mother of Exiles. From her beacon-hand glows world-wide welcome; her mild eyes command the air-bridged harbor that twin cities frame. Keep ancient lands, your storied pomp, cries she with silent lips. Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, The wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tost to me. I lift my lamp beside the golden door.
“Give me your tired, your poor, your huddled masses, yearning to breathe free, The wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tost me, I lift my lamp beside the golden door.”
DOLLEE MEREDITH
Post Falls